Documentos para la búsqueda Tibulo, Aulo Albio (57 a.C.-17 a.C.) Descriptores
Mostrando documento 1 de 2 .

|< Anterior | Posterior >>

Número de documento: 85.

Título: Carta de Manuel Alonso Martínez a Leopoldo Augusto de Cueto, marqués de Valmar.

Fecha: 1874-11-15.

Remitente: Alonso Martínez, Manuel (1827-1891).

Destinatario: Valmar, Leopoldo Augusto de Cueto, marqués de (1815-1901).

Lugar de procedencia: [Madrid].

Lugar de destino: [Madrid].

Alcance y contenido: Carta autógrafa en la que le da las gracias por el ofrecimiento que le había hecho el marqués de Valmar de revisar las pruebas de la traducción que está preparando de obras clásicas de autores latinos.

Volumen y soporte: 1 hoja (2 páginas). Papel.

Medidas: 16,1 × 20,3 cm.

Código de referencia: Madrid, AFLG/1.4.5/Archivo del marqués de Valmar, L1-C6-1.

Transcripción y notas: Mercedes Tostón Olalla.

Editor: Juan Antonio Yeves Andrés.

Carta de Manuel Alonso Martínez a Leopoldo Augusto de Cueto, marqués de Valmar. 15 de noviembre de 1874. [1]

 

 

Excmo. Sr. D. Leopoldo A. de Cueto

Mi distinguido amigo. Agradezco a usted en el alma su oferta de corregir las pruebas de la traducción de las Poesías de Catulo y las Geórgicas de Virgilio. [2] La invitación que he hecho a usted al efecto por conducto de Teodoro, [3] es mi respuesta a su amabilísima carta.

Hace tres días que no salgo de casa a causa de un fuerte catarro: por esto no me atrevo a aceptar la invitación con que me honra usted para esta noche. Si me siento fuerte iré a saludar a usted y su amable familia; pero no contraigo compromiso, como no sea el de agradecer muy sinceramente la distinción de que soy objeto.

Felicita a usted por sus días su afmo. amigo q. b. s. m.

Manuel Alonso Martínez [rúbrica]

S/c 15 de noviembre.

1. Manuel Alonso Martínez (1827-1891), jurista y político. Leopoldo Augusto de Cueto, marqués de Valmar (1815-1901), diplomático, historiador y crítico literario. En la carta se encuentra una anotación posterior en tinta: «15 noviembre 1874». Carta inédita.

 

2. Manuel Norberto Pérez de Camino(1783-1842) había hecho la traducción de las Geórgicas de Publio Virgilio Marón (70 a. de C.-19 a.C.), las Elegías de Aulo Albio Tibulo (57 a.C.-17 a.C.) y las Poesías de Cayo Valerio Catulo (87 a.C. -57 a.C.) durante su exilio en Francia. Cuando habían transcurrido más de treinta años desde la fecha de su muerte, en 1874, Manuel Alonso Martínez se propuso publicar aquellas traducciones en ediciones bilingües con un prólogo suyo y el marqués de Valmar se había ofrecido, como se ve por esta carta, para corregir pruebas de imprenta.

 

3. Teodoro Pérez de Camino, magistrado, sobrino de Manuel Norberto Pérez de Camino y primo de Manuel Alonso Martínez.

 


Aviso Legal - © Fundación Lázaro Galdiano. Desarrollo del sistema: Analecta digital