Documentos para la búsqueda La beneficencia Descriptores
Mostrando documento 3 de 3 .

<< Anterior | Siguiente >|

Número de documento: 14.

Título: Carta de José Lázaro Galdiano a Miguel de Unamuno y Jugo.

Fecha: 1893-11-28.

Remitente: Lázaro Galdiano, José (1862-1947).

Destinatario: Unamuno y Jugo, Miguel de (1864-1936).

Lugar de procedencia: Madrid.

Lugar de destino: Salamanca.

Alcance y contenido: Carta autógrafa a la que anuncia la publicación de la Revista Internacional y, como tiene intención de seguir publicando obras de autores extranjeros que se ocupen de cosas de España, le necesita como traductor.

Volumen y soporte: 1 hoja (1 página). Papel.

Medidas: 26,4 × 21,9 cm.

Código de referencia: Madrid, AFLG/1.2.1/Copiador de La España Moderna, t. 12, f. 336.

Transcripción y notas: Juan Antonio Yeves Andrés.

Editor: Juan Antonio Yeves Andrés.

Carta de José Lázaro Galdiano a Miguel de Unamuno y Jugo. 29 de noviembre de 1893. [1]

 

Sr. Don Miguel de Unamuno.

Salamanca.

Muy Señor mío: Ayer le escribí muy de prisa y le mandé las 200 pesetas de la traducción de Spencer.

Tengo en preparación una revista titulada La España Moderna , escrita por autores españoles y por extranjeros que se ocupan de cosas de España y otra, Revista Internacional , exclusivamente de traducciones.

Como lo que yo he visto de usted en El Nervión y lo que ha traducido usted para mí, está muy bien, yo podría comprometerme a darle a usted tarea de traducción en abundancia con destino a las dos citadas revistas, todo, en una palabra, lo que usted pudiese hacer; pero necesito que el precio sea excepcionalmente barato, porque los negocios editoriales están mucho peor que lo que usted puede imaginarse.

Solo en el caso de que usted considere el traducir como un entretenimiento y lo que gane en esta labor como un premio de lotería, puedo yo comprometerme a darle traducción.

Puede servir como tipo la que acaba usted de hacer por cuarenta duros, y cuyo precio sería en lo futuro, en tarea igual, de treinta.

Vea si esto le conviene y dígamelo.

Hoy no he recibido pruebas corregidas y por el mismo correo que la presente carta le envío todas las que faltaban de modo que con ellas se completa el libro. [2]

Créame usted su muy atento y afmo. S. S.

J. Lázaro [rúbrica].

Madrid 29 noviembre 1893.

1. José Lázaro Galdiano (1862-1947), editor, coleccionista de arte y bibliófilo. Miguel de Unamuno y Jugo (1864-1936), filósofo, ensayista, novelista y traductor. En Salamanca, AUSA_CMU, 2,28-31,1, la carta original remitida por Lázaro, con membrete impreso: «LA ESPAÑA MODERNA Y LA NUEVA CIENCIA JURÍDICA. Director: J. LÁZARO. CUESTA STO. DOMINGO, 16. MADRID. DESPACHO: DE 9 A 12. Teléfono 260». Carta publicada en Robles, Laureano: «Cartas de J. Lázaro Galdiano a Unamuno (1893-1912», en Volumen-homenaje a Miguel de Unamuno , Salamanca: Casa Museo Unamuno; Universidad de Salamanca, 1986, pp. 743-792 (pp. 751-752). Carta publicada en Yeves Andrés, Juan Antonio: Unamuno y Lázaro: Una relación de lealtad y afecto (1893-1924), Madrid: Fundación Lázaro Galdiano; Ollero y Ramos, pp. 67-68.

 

2. La beneficencia de Herbert Spencer (1820-1903), filósofo, biólogo y sociólogo inglés.

 


Aviso Legal - © Fundación Lázaro Galdiano. Desarrollo del sistema: Analecta digital